繁体
见他不说话,她继续说:“那我换个问题,你为什么要?问我的真名,又为什么要?问我来自哪里……你想从?我身上得到什么?”
那一刻,他脑中一片空白,只剩下一个想法。
——她看穿了他丑陋的欲望。
她可能已经知道,他想如何吻她,甚至是如何进犯她。
他下意识想要?后退。
薄莉却抓住了他的手——那只赤裸的手,与他十指交握。
掌心贴掌心,手指嵌手指。
这是一种陌生的感觉。
他全?身上下的肌肉立刻紧绷到极致。
裤子的布料也随之紧绷。
薄莉仰头看向他,眼睛明澈见底,令他颇为狼狈:“这又是什么?”
“还有,”她歪头,“你为什么要?扯下我脖子上的黑丝缎……这个让你联想到了什么?”
“只要?你把你的想法都告诉我,”她说,“我就把我的想法都告诉你。”
耻意完全?压垮了他的理智。
他神色平静,脑中却嗡嗡作响——她全?部都知道了。
那些肮脏的、丑陋的、不堪入耳的。
有那么一刻,强烈的耻意化为汹涌激烈的冲动。
她太过咄咄逼人,一定要?他回答这些难以启齿的问题。
那他为什么不一一复现在她的身上?
幸好最?后,理智勉强回笼。
他反扣住她的手,跟她拉开了一段距离,戴上面具和?黑手套,神色在阴影里模糊不清:“随你说不说。”
薄莉见状,就知道自己?前功尽弃了。
她不由有些懊恼,有点儿太得意忘形了,看到他开始好奇她的过去,就想乘胜追击。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)