电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第30节

热门小说推荐

最近更新小说

(一) 历代谶书作伪,可由互相比对而知其痕迹。王亭之试举一例。王亭之藏《推背图》六个版本一、彩绘明抄本,台湾中央研究院藏。二、明钞本(无图),台湾中央图书馆藏。三、明钞本。芝加哥大学藏。四、清初潘氏八喜楼钞本,台湾中央图书棺藏。五、清末石印本。芝加哥大学藏。六、流行本(据称八国联军之乱时,由清宫流出)。六个版本的内容都不同,以时代言,则应自宋代以迄民初,其中以芝加哥大学藏本,放入喜楼钞本最为宝贵,前者为宋本元钞,后者则为明末钞本。以时代言,则前者又贵重逾于后者。六种版本,前四种同一系统,后两种又自成一个系统。可是彼此之间的参差却很大。流行本因有金圣叹评注及张之洞手跋,而且又传出自清宫,所以甚为读者重视。但假如将六个版本加以仔细的排比,便会发现愈是年代早的版本,措词愈俚俗,年代愈晚,谶颂便浪浪上口矣,这显然是经过文人的修改。有一谶颂,一般均认为指江青。“彩绘本”曰:“西山女子琵琶仙,皎皎衣棠几万钱,此时真到真朝帝,乱却君王百万年。”“无图本”曰:“西方女子琵琶仙,皎皎衣棠成万般,此时运迹归朝市,闹乱君臣百万端。”“芝大本”曰:“西方女子琵琶仙,皎皎衣棠几万钱,此时得道归胡地,闹乱君王百万年。”“八喜楼本”曰:“西方女子琵琶仙,皎皎衣棠几万钱,此时得道归朝帝,闹乱君王百万年。”“石印本”及“流行本”皆作:“西方女于琵琶仙,皎皎衣棠色更鲜,此时浑迹居朝市,闹乱君臣百万般。”“琵琶”二字有“四王”,指“四人帮”盖无不合。要解释,后二本的谶颂最通顺,但王亭之却认为“彩绘本”始近本来面目。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.finalbooks.work

(>人<;)